Ik heb een probleem met een vertaalbureau (eigenlijk is het maar een eenmanszaak), hij heeft me vertalingen laten maken die hij mij nu weigert te vertalen.
1 van de tips die ik van collega's krijg is om de opdrachtgever van de vertalingen te contacteren en de situatie aan hen uit te leggen.
Mr X van Y heeft echter het volgende in zijn algemene voorwaarden laten zetten:
Alle communicatie dient verplicht via Y te verlopen, in dit opzicht mag de vertaler op geen enkele wijze (e-mail, telefoon, fax, etc.) de klanten van Y, noch in het heden noch in de toekomst contacteren, noch voor commerciële noch voor andere doeleinden, behalve indien dit schriftelijk wordt toegelaten door Y. Indien dit toch wordt gedaan, dan verkrijgt Y het recht om een schadevergoeding vragen van 5000 euro.
Wat is echter de rechtsgeldigheid van deze tekst
Kan iemand dit zomaar op zijn site schrijven, zonder dat hij naar die algemene voorwaarden heeft verwezen (enkel een link naar zijn algemene voorwaarden in zijn handtekening bij emails)?
Kan ik zijn client contacteren zonder dat hij mij een schadeclaim van 5000 euro kan geven?
Graag jullie raad!
[Namen verwijderd conform regels forum, ze dragen niet bij tot de aard van het probleem:Vandebos]