Geacht forum, kan iemand mij uitleggen wat deze term inhoudt? Ik ben uiteindelijk op zoek naar een Engelse vertaling ervan, maar het begrip is mij onduidelijk (ik ben niet thuis in Belgisch recht). Waarin verschilt het van 'verdeling'? Een websearch heeft weinig opgeleverd, anders dan dat afstand-deling zowel in (echt)scheidingen als in het erfrecht schijnt voor te komen. Verder vond ik één webreferentie waarin de term in het Frans vertaald wordt als 'renonciation'. Dekt dat de lading? Dat zou toch simpelweg 'afstand' betekenen?
Voor alle hulp bij voorbaat veel dank!